Сергей Азарин,
новости Альянса «Мир ХавардАР»:
15 год Чтения Книги ХавардАР


примечание: если не открываются некоторые фотографии, это нормально


     25 день 10 месяца 15 года
     8 января 2021, 08:00 + 18:00
     17079 день земного пути Сказочника
     6918 день от Рождения Великого Ёжжмы








     25 день 10 месяца 15 года
     8 января 2021, 22:12

     Сказка на ночь:

     «Таинственный сад» (“The Secret Garden”, directed by Marc Munden, 2020)

     Based on the novel “The Secret Garden” by Frances Hodgson Burnett.
     Screenplay by Jack Thorne.
     Composer Dario Marianelli.

     Драматическая история об утрате самого нужного для себя, раскрашенная яркими красками, сдобренная лёгкой музыкой, и чередой незамысловатых приключений, притча о том, как легко быть злым и ненавидящим, как тяжело быть добрым и любящим, иногда волшебство помогает измениться, главное, найти ключ к двери, ведущей в место, где живут магия и радость.

     Фильм основан на книге “The Secret Garden”, изданной в 1911 году, написанной английской писательницей Фрэнсис Элизой Бёрнетт (Frances Hodgson Burnett, 24 ноября 1849 - 29 октября 1924). Заметил такую тенденцию среди писателей: чем старше они становятся, тем активнее делают своими главными персонажами детей. Интересно, почему? Недавно смотрел фильм «Алиса вверх тормашками» (“Alice Upside Down”, 2007) про 11-летнюю девочку, экранизация книги, написанной 50-летней писательницей, которая аж до 80 лет всё продолжала писать истории про юную красавицу. Или ещё один пример, 70-летняя писательница рассказала историю про свой первый сексуальный опыт в 15 лет, о чём был исполнен фильм «Любовник» (“L'amant”, 1991). И вот, ещё один фильм, история про таинственный сад, главный персонаж 10-летняя девочка, а автор книги 60-летняя писательница.

     Не знаю уж, о чём книга, о её существовании узнал только на финальных титрах, но большую часть фильма я пребывал в абсолютном недоумении: о чём я смотрю фильм, что это за бессмыслица? Что хочет сказать автор, составляя историю из капризной, избалованной, злой девочки, однако имеющей богатую фантазию и рассказывающей сказки (что противоречит логике, ибо сказочники не могут быть ни злыми, ни избалованными, творческая энергия это преображённый оргазм, а во время оргазма люди весьма добрые и счастливые), и плаксивого, бесцельно орущего, ненавидящего всех вокруг мальчика, и что-то бурчащего себе под нос хозяина поместья, и парочки трупов-призраков красивых девушек?

     Конечно, хочется увидеть нечто большее, и всегда стараюсь искать смысл даже в пустоте. Но так и хочется написать эпилог, или некролог, этому фильму: "Жила-была злая девочка, пройдя разного рода духовные и физические испытания, она осталась всё такой же злой девочкой".

     Абсолютно не верится в историю уже с самого начала. Жила-была злая девочка по имени Мэри. В Индии, с богатыми родителями, с мамой, папой. Но в один непрекрасный день она осталась одна. Мама и папа исчезли, слуги разбежались. Долгое время девочка бродила по огромной усадьбе, питаясь объедками, пока её не нашёл британский солдат, видимо, друг семьи, и не отправил в Англию. Почему не верится? Утрата родителей - это потрясение, особенно, когда в раннем возрасте, ибо дети привыкают к определённому образу жизни, думая, что так будет всегда, родители служат якорем, неким стабилизационным механизмом, делая жизнь понятной и приятной.

     Этот удар должен был оставить весьма серьёзный след на психике Мэри, она должна была ощутить себя одинокой, маленькой и несчастной в этом огромном мире, где "царствует демон Раван". Слом должен был повлиять на её восприятие людей, особенно на тех, кто желает добра. Однако я не увидел никакой трансформации. То бишь, Мэри, аки кремень, ей всё равно, есть родители, и она кушает с золотых тарелок, или нет родителей, и она кушает из помойки, она всюду и всегда едина в своём понимании основ жизни, ничто её не колеблет, ни жара, ни холод.

     И вот, она попадает в поместье, дом на сотню комнат и земельные владения, теоретически, она наследница, при условии, что остальные родственники умрут, например её кузен Колин или лорд Крейвен, муж сестры матери Мэри. Всю дорогу от Индии до поместья она капризничала, кричала, что не будет есть какую-то кашу, которую едят все дети, тоже сироты, коих отправили в Англию. Однако она не кричала, когда ела из помойки. Значит, это игра на публику, значит, никакие удары о потере близких её не сломили, не изменили, как она была избалованной дочкой богатых родителей, так и осталась. Ей обязательно нужна аудитория, чтобы кричать на неё, изрыгать все свои словесные испражнения, демонстрируя непримиримость и эгоизм. В доме нашлось, на кого кричать.

     Весьма странный персонаж, наблюдать непросто, да и не особо интересно, потому что поведение девочки абсолютно не меняется от приезда в Англию до нахождения волшебного сада. И этот сад... Что это такое? Йокширское отделение Пандоры? Что за иллюминация, что за игра красок? Того и гляди из-за кустов выпрыгнут на'ви, начнут кидать копья и предлагать воссоединиться с древом душ.

     В середине фильма я думал (когда Мэри нашла ключ), что это история о посттравматическом синдроме, когда человек, чтобы изжить боль из сердца своего, создаёт вымышленный мир, где являются ему разного рода приятные образы, например, любимой мамы, или умершего ребёнка. В случае с Мэри - явление мамы. И что вымышленный мир никоим образ не существует в реальности, нематериализован, просто ребёнок убегает в мир своих фантазий, как это произошло в комнате, когда ожили голуби, нарисованные на обоях. И через эту фантазию Мэри приходит к согласию с собой, с миром, с людьми, что рядом, становится доброй и благотворящей.

     О, нет, меня ждало разочарование. Этот сад был всего-лишь ещё одной игрушкой для капризной и злой девочки, которая использовала её в своих целях, пусть и как бы не в корыстных: излечить собаку, излечить мальчика, который не умеет ходить, или средь природы почитать письма матерей-сестёр, ибо мама Колина тоже умерла, и мальчик думал, что она предала его. Вот у Колина больше реален психологический слом, чем у Мэри. А Дикону, что дал сад? От чего Дикон излечился? Об этом фильм умалчивает. Дикон абсолютно здоров, он здесь просто как мебель. Третьим стал.

     Фильм красив, но пуст, какой-то позор. Это безликое произведение, не достигающее тех целей, кои необходимы. Не показано никакой трансформации детей. Просто, у них была одна жизнь, а стала другой, но с большой игрушкой, где травы светятся на заре, вот так и воспринимается их смех, когда они втроём купаются в луже (волшебное озеро посреди сада), и собака с ними. Что будет, если отнять игрушку? Да, волшебство помогло им стать иными, как минимум, дружить, встречаться, играть вместе, делить одно пространство и не драться, но внутренне они остались всё теми же, Мэри - злой, Колин - слабым и плаксивым, Дикон - Диконом.

     Длительность фильма 1 час 39 мин 42 сек, смотрел в закадровом переводе студии Mallorn.

     В РОЛЯХ:
     "Мэри Леннокс" - Дикси Эгерикс (Dixie Egerickx, д.р. 31 октября 2005)
     "Колин" - Эдан Хэйхёрст (Edan Hayhurst)
     "Дикон" - Амир Уилсон (Amir Wilson)
     "Арчибальд Крейвен" - Колин Фёрт (Colin Firth)
     "Медлок" - Джули Уолтерс (Julie Walters)
     "Марта" - Айзис Дэвис (Isis Davis).

     Моя оценка фильму +3 балла (из 10). таблицу рейтинга смотреть здесь