Сергей Азарин:
Адвокат Истины,
ответ на статью "Заведомо ошибочный текст".


Сергей Азарин. Автопортрет, 27-28 мая 2006. Через два месяца после выхода Книги ХавардАР в мир    "Верить в ложь легко, но правда требует адвокатов" - Цитата из Книги «Хавард. История биржевого игрока» (HavardAR), стр.541, издание 2006 года.

   Я не писатель. Я не пишу книжки, которые продаются в киосках у метро. Я – биржевой игрок, торгую и зарабатываю на бирже. Для меня подобное занятие предпочтительнее, чем сидеть, как «профессиональный писатель», раскорячившись за пишущей машинкой, выдавать очередной «бестселлер», который будут хвалить или поносить философскими словами «умудрённые опытом критики». Это не моя стихия. Я никогда не стремился быть писателем и не хочу им становиться. При этом, к писателям у меня отношение дружественное, ведь они что-то создают, делают. Критики же подобны аналитикам на фондовом рынке.

   То, что я явил, превосходит все обывательские понятия о книге как таковой. Книга «Хавард. История биржевого игрока» (HavardAR) не была написана в том понимании, как это могут себе представить «профессиональные писатели и умудрённые критики». Этот процесс выше их понимания и судить о нём поверхностно – чрезвычайно нелепо. Пройдёт время, сотни лет, многие приблизятся к этому пониманию.

   Сегодня появилась Книга HavardAR и её появление подобно сияющему метеориту, который врезается в землю и вызывает волны изменений по всему миру. Кто думает, что этот «метеорит» опасен, тот пытается извратить, исказить, принизить значимость его появления. Кто считает, что этот «метеорит» принёс нечто прекрасное и удивительное, тот встречает его с улыбкой и радуется его появлению, воспринимая волны, которые он вызывает, как волны обновления, волны, несущие Новое, Преобразование, долгожданные перемены.

   Я не писатель, прошу не вешать на меня этот ярлык. Я – биржевой игрок, которому было дано увидеть, узнать и понять больше, чем увидят, узнают, поймут другие. Мне была дарована Природой способность рассказать обо всём, что я увидел, узнал и понял. Рассказать так, чтобы это поняли все, каждый. Дар говорить человеческим языком, без примеси и фальши, рассказывать просто и понятно о сложных и неведомых вещах. Если Природе было угодно устроить цунами и забрать тысячи жизней, значит, есть в этом смысл, непонятный людям. Если Природе было угодно, чтобы была написана прекрасная Книга HavardAR, значит нужно позволить этому Произойти. Однажды так произошло. И я стремлюсь использовать этот Дар максимально возможно, чтобы защитить Истину.

   Подобный Дар Слова не мог быть передан человеку с замусоренным разумом. Слово должно быть услышано чистым, без искажений. Дар Слова не мог быть дан человеку, который читал Кастанеду, Ницше и ещё чего-нибудь. Дар Слова даётся тому, кто всё это не читал, - чтобы говорить свободно, так, чтобы поняли в Японии, Иране, во Франции, в России, Тунисе, Америке, Бразилии, во всём мире. Это язык образов, который доходчиво разъясняет всё, что нужно объяснить. У каждого читателя возникает мнение, что он это уже где-то слышал, где-то читал, ему рассказывали где-то там, где именно, не помнит и не может сказать, если спросить подробнее. Язык Книги HavardAR говорит не с замусоренной головой, а с чистой душой, на одном с ней языке, который душа считает родным. Этим высшим языком написана Книга, и она обращается напрямую к душе человека, минуя все ограничения. И человек воспринимает слова Книги как понятное. У некоторых людей в голове скопилось столько хлама, что он облепляет и душу, и тогда Диалог растягивается на десятилетия и больше.

   Люди, чей разум отягощён мусором, будут искать сравнения между текстом Книги с тем хламом, что они читали раньше, проводить параллели, аналогии, что-то искать и им будет казаться, что они находят. Как нищий находит в куче мусора то, что ему надо на ужин, так и эти искатели найдут, что им надо для сравнения, притягивая лишнее, приписывая и искажая Истину. Такие люди ошибутся, ибо чего хорошего можно найти в куче мусора? Книгу HavardAR полюбит тот, кто предпочитает свежую пищу, благоухающую изысканным ароматом. Такова Истина, кто разумен, поймёт.

   Когда ложь становится чрезмерной, у Истины должен быть хоть один защитник. На некоторое время я займу место Адвоката Истины, чтобы развеять туман заблуждений.

   Степень понимания Книги зависит от времени, затраченного на её чтение и изучение. Ваша степень понимания равна 1.56%. Поясню. Ваш отзыв объёмом 1613 слов - это 0.85% по отношению ко всему тексту Книги. Книга HavardAR являлась в Мир с 31 января 2002 до подписания в печать 6 февраля 2006, 1468 дней. 22 августа 2007 вы получили Книгу. 13 сентября 2007 опубликовали отзыв. 23 дня чтения и осмысления равняются 1.56% времени.

   Подумайте, видимая Вселенная, частью которой является человечество, и даже компьютер, на котором пишутся эти строки, живёт и развивается больше 15 миллиардов лет. Что вы можете сказать о ней? Сколько времени потратите на то, чтобы осмыслить и понять Великую Гармонию Вселенной? Тоже 23 дня, или чуть больше? И даже если больше, то не будет ли всё, что вы скажете о Вселенной, выглядеть поверхностно, ложно и ошибочно?

   Это в цифрах, чтобы было понятно насколько ваш отзыв всего лишь поверхностное мнение, почему оно пропитано ошибками, словно промокашка, окунутая в таз с водой. В своей статье буду повторяться, говорить одно и то же разными методами, чтобы донести до вас и до всех остальных нелепость попыток судить быстро о Книге HavardAR.

   Сначала анализирую того, кто пишет о Книге. Вы 5 раз написали характеристику автора Книги - «наивный». Значит, вы считаете себя пятикратно «умудрённым опытом» читателем, способным грамотно толковать о прочитанном. Вы 6 раз написали характеристику автора Книги - «любитель». Значит, вы считаете себя шестикратно «профессиональным» критиком. Несколько раз применялся термин «наивно-изощрённый», видимо, это элемент вашего стиля осмысления увиденного или прочитанного. Хорошо. У меня возникает вопрос, почему же так часто, настойчиво, концентрировано упоминаются эти слова? Что это? В Книге HavardAR сказано (слегка перефразирую): «Если видишь проявления чего-то нестандартного, чтобы это понять, ищи причину его происхождения». Вот я и пытаюсь найти причину, рассуждая о том, о сём…

   Вы так настойчиво пытаетесь заявить, что автор «наивный», «любитель», иногда мелькают характеристики «талантливый», «смелый», «открытый». Отчего же так? Что хотите этим показать? Или, что хотите скрыть? Опыт общения с людьми и анализа сказанного ими намекает мне, что такое частое упоминание говорит не о том, что автор наивный талантливый любитель, написавший странную Книгу, которую невозможно причислить ни к одному из известных жанров, а то, что Книга задела вас и задела сильно. Причём пострадало ваше Эго. Именно оно давит на хозяина, заставляет заявить о себе: «Сергей Азарин – любитель, но я – профессионал, и буду судить о его наивном произведении непредвзято».

   Мне интересно, почему вы гадаете о жанре Книги, если жанр определён автором специально для всех «любителей классифицировать на жанры» и довольно чётко, не увидит только слепой. Жанр Книги HavardAR: Атмосферная мистика Открытого Мира. Два варианта: либо вы не поняли, что это такое, и попытались «как бы пропустить», либо говорили специально, пытаясь исказить реальность. Тогда в чём ваш профессионализм?

   Подсознательная работа разбушевавшегося Эго: «Как же так, а мои достижения, неужели они будут забыты после того, как появилась эта Книга?» - всего лишь Реакция. Простая, незатейливая, и это барьер, или комплекс, который стоит на вашем пути и мешает в жизни дальше идти. Первая реакция – это инстинкт, который присущ животным. «Ударили – бей в ответ», низкий уровень понимания. Человек живёт и судит Разумом… Некоторые из людей действительно так живут.

   Слова, сказанные в адрес текста на стр4., которые отмечают буйство Эго: «Разумеется, читателя это не радует. Запрет… Претензии…». Это не радует только эгоистов. А цитата на стр.4 является изысканной ловушкой для самовлюблённых. Все остальные, с уравновешенным Эго, не обращают на эти слова никакого внимания, наслаждаясь текстом Книги. Вопрос: «Почему, в этом случае, вы говорите от имени читателей?». Если вы хотите убедить людей в своей непредвзятости и честности, то говорите так: «Разумеется, меня лично это не радует…». Если я не прав, если ваше Эго не пострадало, то скажите: «Почему вы сделали упор на наивности автора? Не является ли это попыткой принизить другого, чтобы возвысить себя?». Начинать своё суждение о Книге нужно было с того, как и когда вы встретились с Книгой, почему это произошло. Сколько времени читали её, почему прочтение Книги побудило вас написать о ней.

   Ведь, если Книга от наивного любителя, то зачем о ней говорить, не легче ли забросить её в дальний шкаф? Если она обычная, ничего нового не принесла, не открыла, зачем забивать пространство своими размышлениями? Не лучше ли потратить время, чтобы прочесть «книгу профессионального писателя», который умер лет 100 назад (за что и стал, по мнению «экспертов», профессиональным писателем) и сказать о ней несколько мудрых слов, как вы помянули Ницше. Был бы он вашим современником, не отличили бы его «Заратустру» от рекламной речёвки мыла. Таков уровень сознания людей: пока писатель жив – он дилетант, графоман-любитель, наивный простак, но стоит ему умереть – становится профессионалом. Эго читателей уже не боится, Эго читателей со всеми книгами умершего писателя смирится, ведь, писателя больше нет, он не напишет ничего нового, за это можно и похвалить. И так происходит…

   Жаль, что вы всего лишь раз прикоснулись к Книге и посмотрели на буквы перед тем, как говорить о ней. Но это не только ваша беда, это недостаток многих. Реакции/отзывы подобные вашим возможны только после первого соприкосновения с Книгой, оно становится шоком, выбивает из привычной колеи. Но шок пройдёт, сердечко успокоится, и погружение в Книгу будет более глубоким, и тогда вы напишите больше о Книге, а не о себе. Лет десять упорных размышлений приведут к чему-нибудь разумному. Это неизбежно.

   Сейчас несколько фрагментов для демонстрации:

   Показательно с рисунками. Вы применили слова «наивно, неумело». Но вы не написали о том, что означают или могут означать эти рисунки. Вы увидели то, что неподвластно вашему пониманию и быстро отмахнулись, Эго включило защитный экран, приступило к самосохранению: «Я не могу их понять, значит, надо принизить качество рисунков, исказить не их смысл, а сделать упор на качествах автора, отвести взгляд в другое место, мол, чего их разгадывать, если они выполнены «неумелой» рукой». Художника Монэ считали неумелым, пока он не умер.

   Что значит, по-вашему, «умелая каллиграфия» и «неумелая каллиграфия». Как вы можете оценить умелость или неумелость каллиграфии, выполненной алфавитами Sawazath Iaddu`Uxaemh`nan`u или Kizhssnathhu ran. В каких учебниках по каллиграфии вы возьмёте образцы для сравнения и оценки, чтобы повесить ярлык «умелость» или «неумелость». Что это? Намеренное введение в заблуждение других, принижение достоинств автора-художника-поэта-каллиграфа, попытка возвысить себя, утешить себя? Или это неспособность понять увиденное, здраво подумать и оценить информацию, поступающую из окружающего мира. Сбросить всё на поверхностную оценку, отделаться, отмахнуться. Но отмахнуться от Книги HavardAR не удастся. 800 страниц весом 1 килограмм 140 грамм – это не pocket-book, подержал, полистал и не заметил, что держал и читал. Книга HavardAR – это ощутимый удар по самолюбию любого «умудрённого опытом» читателя и «профессионального» критика. Устоять после такого удара невозможно. Эта Книга пришла надолго, и ошибётся тот, кто это вовремя не поймёт и отбросит её, как неумелую любительскую литературу.

   По каким критериям и правилам вы судите, например, глядя на рисунок Havard()AR,15, где каллиграфия выполнена алфавитом BNPRT Manttuburli, говоря, «…любитель-каллиграф. Всё это совсем небесталанно, но весьма наивно и часто неумело…». Где вы взяли образцы часто умелой и профессиональной каллиграфии с этим алфавитом? Как вы можете прямо заявлять, что увиденное вами, - любительское, наивное, неумелое, хоть и небесталанное? Выбирайте снова: вы сказали заведомую ложь; самолюбие не позволило вам открыто признать Новое; неспособность понять увиденное и оценить правильно. Либо придумайте свой ответ. Но скажите честно, вам станет легче. Признать свои недостатки – это первый шаг к исправлению.

   Не было критериев, правил, образцов, чтобы судить качество каллиграфии, выполненной алфавитами трёх систем: Kizhssnathhu ran, Sawazath Iaddu`Uxaemh`nan`u, BNPRT Manttuburli. Я создаю новые алфавиты. Я создаю новые правила. Я создаю новые критерии. Я создаю новые образы. И говорить об умелости или неумелости разумно будет о тех последователях, которые появятся чуть позже. Кто судит о создателе, пребывает в глубоких заблуждениях.

   В статье написано: «…сопровождающий учитель (Люцифер) занимается…». Истина разрушает эту ложь на страницах в Книге: 273, 286, 288, 435, 511.

   Здесь вообще серьёзные нагромождения искажённого восприятия: «…покровитель – демон огня... занимающий в иерархии богов почётное место…», в следующем абзаце «… разговоров с богом огня…». Вот, что бывает, когда сталкиваешься с серьёзной Книгой, требующей к себе повышенного внимания. Но самолюбие читателя и тот хлам, что он набрал ранее, не дают ему возможности внятно говорить о прочитанном. Истина разрушает эту искажённую информацию на страницах в Книге: 542, 553-554, 557, 563, 711-713. Если так нетерпелось написать о Книге, то надо было бы поговорить с автором о его Книге, прояснить для себя некоторые вопросы. Но, опять же, Эго…

   Если бы вы написали так: «Герой становится «волшебником» (*ещё одна несуразность, но я пропускаю, ладно) и попадает на собеседование со своим покровителем, который это дело и затеял – ну, для сохранения мирового равновесия. Покровитель – бог огня, Сила Влияния Высшего Порядка, чья энергия движет Вселенной, без чьего Слова не вспыхнет ни одна звезда, - самолично учит героя, ведёт его с уровня на уровень…». К вам можно было бы относиться как к профессионалу, понимающему, о чём он говорит. Вы поступили иначе, исказив информацию. Каждый человек несёт ответственность за то, что являет в мир. Кто несёт ложь, кто несёт правду – каждый получит то, что заслуживает.

   По каким критериям вы судите, говоря: «…поэт-любитель…». Что значит «любитель», что значит «не любитель». Я допускаю, что вы прочитали несколько учебников, как по правилам пишется поэзия. Но это всего лишь учебники, а поэзия – идёт из Жизни. Жизнь не существует по учебникам, Жизнь сама пишет учебники. Поэзия Книги HavardAR – это новый учебник, как нужно писать новую поэзию Жизни, новые стихи Жизни. Старые правила мертвы. Пришло Новое Время. И Новое нельзя судить и мерить старыми мерками. Для Нового создаются новые правила. Это ещё один маленький штрих в картину демонстрации вашего Эго, которое с превеликой опаской взирает на Книгу HavardAR. Но я хочу успокоить, бояться не надо. Книга не будет вас кусать за проявленную слабость. Книга дружески улыбается и даёт шанс избавиться от невежества и поверхностных суждений о Жизни. Книга даёт шанс начать новую жизнь, где белое – это белое, а не наивно-изощрённое чёрное.

   Ещё момент: «Книга – 792 страницы…». В Книге HavardAR 800 страниц, это очевидно любому здравомыслящему человеку. Информация на каждой странице проектировалась и размещалась сообразно общему замыслу. На 800 странице содержится важная информация – дата подписания в печать, 6 февраля 2006. Кто разумен, тот поймёт.

   Опять искажения: «…как фэнтезийный роман – книга затянутая, скучная…». Вы говорите своё личное мнение, но выдаёте его, словно синтез общего опроса. Есть люди, которые причисляют Книгу HavardAR к жанру фэнтези, и называют её динамичной, написанной с юмором. Если бы вы говорили правду, то надо было написать примерно так: «Как фэнтезийный роман, для меня лично, книга затянутая и скучная, но я не исключаю, что кому-то она может показаться динамичной и весёлой».

   Вы пишите: «…многого не умеет…», и тут же: «художник», «писатель», «поэт», «каллиграф». Что это? Одна ложь громоздится на другую и получается ком такой величины, что удивительно, как вы вообще дышите. Я не читал Кастанеду, не знаю, поэтому спрашиваю у вас. Вы прочитали его книги, в разных переводах, поэтому должны знать ответ на мой вопрос. Неужели у Кастанеды написано, что человек должен искажать реальность, принижать чьи-то достижения, поверхностно судить о реальности? Я, конечно, сомневаюсь, что там даны подобные рекомендации, но всё же, спрашиваю, так ли это? Если нет, то вы должны открыто заявить о своей некомпетентности в оценках не только моей Книги, но и всего остального. Мой вопрос имеет место, только если Кастанеда не призывает своих читателей ко всеобщей лжи и тарабарщине. Если призывает, что ж, значит так тому и быть… Он ваш учитель, вы следуете его заветам, счастливого пути.

   Специального для этого письма сочинил Притчу. Внесу её в «Сборник Sh.H.Dh.,3089» как «Притчу HavardAR о Человеке и Пламени»: «Человек по имени Идущий шёл по тёмному лесу и увидел свет. Пошёл к свету и увидел нечто, что выбивается из-под земли, колеблется, светится, испускает тепло... Рядом с этим чудом сидел какой-то человек. Идущий спросил: «Что это?». Человек сказал: «Меня называют Хранителем Огня, и то, что ты видишь, – это огонь». - «А что такое огонь?». – «Подойди ближе, узнаешь». Идущий подошёл ближе, сел рядом, протянул руку. – «Осторожнее, горячо!» - сказал Хранитель. Но Идущий будто не слышал, был ослеплён тем, что видел, уверенно тянул руку ближе к огню. И так близко, что языки пламени коснулись его руки, сильно обожгли. – «Ой, горячо!!!» - вскричал Идущий, отпрыгнул назад, прижимая руку к груди, как бы защищая её. Он сидел нахмурив брови, поджав губы, с недоверием смотрел на огонь, оскорблённый его качествами причинять боль руке. Идущий так и сидел в стороне и, несмотря ни на какие уговоры Хранителя, ни за что не хотел подходить к костру. Он видел врага в огне. И так они сидели некоторое время, беседовали. Прошло время… Однажды ночью из леса к костру вышла женщина. Хранитель предложил ей присесть, отдохнуть. Она села рядом с Идущим, слишком близко. Идущий смотрел во все глаза на женщину, поражался её грации, форме. Он смотрел, как свет огня играет на её теле, освещая и затемняя, и Идущий возбудился. Хранитель незаметно исчез, а мужчина и женщина занялись сексом. И вот, насытившись ласками, Идущий по-другому взглянул на пламя костра, наслаждаясь переливами красок, нежным теплом, бесподобной игрой света и тени. Он так возрадовался, что свет огня свёл его с женщиной и показал такие наслаждения, что стал пересказывать другим о чудесных свойствах огня, какие таинства он хранит. Во многих селениях он пересказывал эту историю, и другие люди слушали и открывали для себя великие таинства огня. Хранитель не был человеком, он был Светом Огня, который свёл вместе мужчину и женщину. Чтобы выросли они, чтобы людям Знание несли».

   Так и вы, «однажды встретите женщину», после десятого или сотого прочтения Книги HavardAR будете с величайшим наслаждением рассказывать о ней другим, и смеяться над собой, наивным любителем, который так поспешно судил когда-то давно о Книге. Это будет. Не имеет значения когда, через 10 лет или 1000. Я подожду, чтобы послушать, что вы скажите, торопиться некуда, впереди Вечность…

   А сейчас вы боитесь признаться открыто, что написанное вами – ошибка. И то, что вы так - «Заведомо ошибочный текст» - озаглавили статью, указывает на страдания Эго, его страхи. Это ещё один барьер. Вы говорите, что ваше мнение о Книге ошибочно, потому что так написано на одной из первых страниц в самой Книге, как предупреждение, но не говорите, что вы сами осознаёте, признаёте и понимаете ошибочность своего мнения. Это барьер, который вы ещё не перешагнули, но который будет разбит, однажды, и тогда вы напишите новое суждение о Книге и начнёте его примерно с таких слов:

   «Я не профессиональный критик и не могу объективно судить о произведении, которое недавно прочитал. Оно сильно потрясло меня, и не могу скрыть этого потрясения, поэтому хочу написать несколько слов о нём. Не судите меня строго, ведь я могу ошибаться в своих суждениях, я всего лишь человек, слабый, подверженный многим страстям, склонен совершать ошибки. Но я стремлюсь измениться, стремлюсь к совершенству. Да, это трудно, но кто сказал, что будет легко? На пути самосовершенствования встречаются книги, которые подталкивают человека выше, помогают идти дальше, открывают путь. Эти книги уникальны, их невозможно ни с чем сравнить, это было бы даже глупо, искать сравнения. Они словно звёзды на ночном небе, ярко сияют и каждая индивидуальна. Но все эти книги, как и звёзды, духовно связаны между собой идеей, что из Тьмы рождается Свет - человек, поднимаясь из грязного болота невежества, постепенно, шаг за шагом, очищает себя от той пыли и грязи, и устремляется к Свету, к Свету Знания, к Свету разумной Жизни. И одна из таких книг, которую мне посчастливилось прочитать, является Книга «Хавард. История биржевого игрока» и я благодарен ей… и т.д.».

   И вот тогда вы будете честны перед собой, вы будете честны перед теми, кто рядом с вами, вы добьётесь в Жизни многого. Вам станет так легко, что со смехом и грустью будете вспоминать прошлое. Почему же так легко не было раньше, ведь это так – просто. Освободиться от лжи. Так просто признать, кто ты есть, так легко двигаться. Когда на человеке висят тысячи масок и ярлыков – движение невозможно. Тысячи масок заставляют говорить 5 раз слово «наивный», 6 раз слово «любитель». Но лучше сказать один раз «да», чем всю жизнь лгать, изворачиваться и стыдиться самого себя.

   «Ирония моего описания…». Вывод такой: не вы судите о Книге, а Книга судит о вас. Вы иронизировали над Книгой, не огорчайтесь, когда Судьба будет иронизировать над вами. Книга исходит из Жизни, а иронизировать над Жизнью – большая ошибка.

   После прочтения этого текста у вас может сложиться мнение, что пишет его оскорблённая невинность, импульсивно и эмоционально. Я не буду вас убеждать или разубеждать. Вы «мастер» давать определения тем, кто пишет. Сохраните свой текст и моё письмо, пройдёт лет десять или двадцать, вернитесь к их прочтению в 2017 или 2027, и вы поймёте без лишних слов, что письмо было написано человеком, который уже тогда, в 2007 году, знал то, что вы только узнаёте. Многое из того, что я говорю, становится понятным по прошествии долгого времени. С недавних пор я начал говорить Притчами, чтобы понимание у людей развивалось быстрее. Так легче передать некоторые истины. Это связано с долгим процессом роста сознания человека, прочитавшего мои слова. Это неизбежная необходимость, с которой приходится мириться. При нынешнем нагромождении мусора, который облепляет разум людей, трудно пробиваться, но процесс идёт. Однажды придёт время и ситуация изменится, при схожих условиях люди быстрее будут понимать подобные HavardAR`у произведения, открыто признавать их уникальность, не держась за ложные понятия о своей репутации, не оглядываясь на мнения других.

   Вы сказали в чате: «Я действительно пытался сказать, о чём думал, когда читал – а не хвалить или ругать. Что, в общем, никому не нужно». Эго и тут наследило… Почему же вы решаете за всех, что похвала или ругательство никому не нужны? Для всего найдутся желающие. Вопрос в другом. Как вы выбираете жить, в каком мире? Где добро, или где зло? Сказав злое слово о чём-то, увеличиваете зло и в обмен получаете нечто злое. Сказав доброе слово, увеличиваете добро и в обмен получаете нечто доброе. Мир живёт благодаря проявлениям доброго, разве не согласны? Если к голове человека приставить пистолет и спросить его, что он выбирает: выстрел или отмену? Я думаю, подавляющее большинство согласится на второе. Если люди говорят злые слова в адрес друг друга, это всё равно, что стрелять друг в друга, такой мир на грани исчезновения. Почему вы считаете, что похвалить что-то или кого-то – это никому не нужно? Это нужно, в первую очередь, лично для вас, если хотите жить в мире, в котором можно Жить.

   Я сохраню для Истории ваше суждение и мой ответ. Пусть потомки читают и понимают, им будет интересно знать, кто и что говорил о Книге HavardAR, когда был современником её автора. Если вы хотите войти в историю с этим текстом и настоящим именем, то сообщите мне. А если не хотите быть под настоящим именем, мол, вы стыдитесь такой известности, чтобы потомки читали этот текст и знали от кого он, то подумайте, зачем его было сочинять? Когда ответите на этот вопрос, многое станет ясным и понятным. Ошибки видны не тогда, когда они совершаются, а когда они уже совершены, и те, кто их совершил, понимают своё заблуждение.

   Книга HavardAR передаёт через язык Образов: искать ответы нужно не в многочисленных книгах, а в себе, только там есть все ответы, идти больше некуда. Вы не найдёте ответы в трижды прочитанном Кастанеде, в поверхностном прочтении HavardAR`a. Книги дают лишь намёк, действующий на ваше подсознание, некий указатель, который не говорит прямым текстом, чтобы его увидели все-кому-не-лень, а действует скрытно, вплетённым в текст, подобно таинственному узору из слов. И когда вы встречаете самого себя, осознаете все достоинства и недостатки, примите их как должное, пред вами откроется прямой путь, где вы освободитесь от недостатков и укрепите свои достоинства, и когда этот путь откроется, вы будете удивлены, а когда вы удивитесь, то поймёте всю простоту и гениальность своего пути. И когда вы пройдёте его, то все барьеры невежества разрушаться и многое в жизни обретёте.

   Я специально написал такой большой текст, целое Послание, потому как по опыту знаю, что вы поймёте лишь 1.56% из прочитанного. Но, пусть хоть эти полтора процента понимания будут крепкими и уверенными. Во всём остальном будьте осторожны с суждениями. Этим Посланием я даю понять, что о Книге HavardAR лучше вообще ничего не говорить, чем плести тарабарщину. Лучше подумать хорошо, несколько лет, над тем, что сказать, чтобы произнести что-нибудь разумное и достойное, чем мешать в кучу несусветную глупость, за которую будет стыдно перед грядущими поколениями. Это правда, Ра-Асти Харошо всюду и всегда! 20 сентября 2007, объем текста: 3904 слова.

   Примечание: Действующие лица, события, названия и ситуации в этой статье есть вымысел. Любые сходства с настоящими людьми, живыми или умершими, событиями, названиями, ситуациями есть чистейшее совпадение.


   © Сергей Азарин, 20 сентября 2007. в начало страницы